|
jocke skrev:
Nu, vet inte jag om det är svensk gran eller tall,,,
Men om det är gran, så föreslår jag,, typ The Swedish Spruce eller The Scandinavian Spruce,,,
Men, om det är gran,,, så föreslår jag, The Swedish Pinius (pine)eller The Scandinavian Pinius (pine)
Nu, tillhör jag dom, som tycker att man bara ska delta med ett förslag,,,Men, Tall eller Gran,,,
Sen, vilken marknad vill du nå,,, Ordet Swedish rockar nog fett i USA. Men Scandinavia funkar nog bättre i Europa, och Asien,,, Nja, jag måste nog, uppgradera mitt eget bidrag,,,trots, att jag tycker, att man, bara ska bidra med ett namn,,,, Och, det nya är att man kan trycka in namnet Woodstock,, Och, då blir det,,,
The Swedish woodstock spruce eller The Scandinavian woodstock spruce,,, Ja eller
The Swedish woodstock pinus eller The Scandinavian woodstock pinus....
Ja, och under rubriken på The Swedish woodstock spruse. Blir,. Cuntry of Sweden,,,
Ärligt stulet av Systembolaget,,, Och, på Spruce of Scandinavia. Blir det,,,Cuntry of Scandinavia,,,
OK,, jag tror ni fatta nu,,, På, Pinus eller Pine, så blir det,,,,,,,,
|